SAT
SAT alerta a personas por depósitos de dinero y transferencias electrónicas prohibidas en agosto
Las personas usuarias de la banca digital deben ser cuidadosas con los depósitos de dinero y las transferencias electrónicas prohibidasCada vez son más las personas que usan la banca digital para realizar diversas transacciones monetarias, no obstante, los usuarios deben ser cuidadosos con los movimientos que realicen, ya que el Servicio de Administración Tributaria (SAT) alerta por depósitos de dinero y transferencias electrónicas prohibidas en agosto.
El SAT alerta que se encuentran establecidas ciertas restricciones en cuanto a términos que se pueden utilizar en el concepto de depósitos y transferencias electrónicas. Es decir, existe una lista de palabras prohibidas para prevenir actividades ilícitas como lavado de dinero, evasión fiscal y financiamiento al crimen organizado.

Estas palabras están prohibidas por el SAT en depósitos de dinero y transferencias electrónicas
Las personas usuarias de la banca digital deben considerar que los conceptos de depósitos de dinero y transferencias electrónicas son fiscalizados por el SAT, es así que si se detectan palabras o frases que son prohibidas o les parezcan sospechosas al organismo fiscal, es posible que solicite aclarar el movimiento, es por ello que lo ideal es evitarlas o tener mucho cuidado con ellas durante agosto.
Si los contribuyentes desean no tener problemas con el SAT, no hay que hacer caso omiso a la alerta que lanza el organismo, y se les sugiere no escribir los siguientes conceptos en depósitos y transferencias, pues se encuentran prohibidos: drogas, armas, fraude, estafa, secuestro, asesinato, homicidio, robo, soborno, delito, evasión, hackeo y lavado.
De esta manera, el SAT recomienda que en lugar de caer en la mala práctica de escribir conceptos prohibidos en depósitos de dinero y transferencias electrónicas, las personas deben ser claras usando términos y frases como “Abono semanal de …”, “Pago de …”, “Tratamiento médico…”, “Comida”, “Curso de …”, “Mensualidad de …”, entre otros, pero que indiquen una descripción del motivo de la transacción.